Patrick Süskind’s "El perfume, historia de un asesino".
This is the story of Jean-Baptiste Grenouille. A disturbing character, from any perspective you choose to analyse him. I felt compelled to read this book, mainly because I did not understand the film. It was given by a friend, and I saw that it is true when people say that sometimes you don’t choose a book, the book chooses you. So, I needed to understand. Badly, because if there is one thing that I particularly dislike, is not to understand something, anything. I thought the film was great when I watched it, and yet I didn’t seem to get the point of the story. The book finally allowed me to.
Actually, these quotes explain much of it, I think. Besides pointing them for their artistic or poetic value, or their meaningful quibbles, I believe they are able to explain it all. Hope this is so.
“Como recuerdo de aquel día de triunfo en que había logrado por primera vez arrebatar el alma perfumada a un ser viviente”.
This one I liked a lot. As the title of both the book and the film state, this is the story of a murderer. And, I know, there have been lots, real and fictitious. I happen to be a fan of a few, for their attention to detail, tenacity, and brilliance. This one had a very “special” goal. He was trying to achieve something that I will not talk about, because the idea is that you either read the book or watch the film. Anyway, the quote remarks the joy that Jean-Baptiste felt when he killed his first victim. And all his victims were girls, a fact that must be said. The thing is that… he is said to have taken that girl’s scented, fragrant, sweet-smelling soul. At least this is what he believed, and was absolutely certain of. So, both the book and the film are based in the idea that all souls have a got a particular, unique smell. Actually, our soul is this very fragrance. And therefore this perfume is our soul. And that idea is still circling and wandering inside, though I certainly like it.
New words: Maceración. Novilunio.
Quotes:
Era una sinfonía comparada con el rasgueo solitario de un violín.
Sólo le gustaba el resplandor de la luna. Su luz no tenía color y perfilaba débilmente el terreno, bañando la tierra con un tinte gris sucio y estrangulando la vida durante una noche.
Era el único mundo aceptable para él porque se parecía al mundo de su alma.
Había llegado a la meta, pero al mismo tiempo era un cautivo.
Se comportó como un loco hasta altas horas de la noche.
Entonces, de repente – éste era el sentido del ejercicio – el odio brotaba de él con violencia de orgasmo.
Bajó de la nube dorada con alas extendidas y voló sobre el paisaje nocturno de su alma hacia el hogar de su corazón.
Llamaba a sus criados, que eran invisibles, intocables, inaudibles y, sobre todo, inodoros y, por consiguiente, imaginarios.
Quien dominaba los olores, dominaba el corazón de los hombres.
Tenía un olor, tenía dinero, tenía confianza en sí mismo, y tenía prisa.
Palacios camuflados.
Naturalezas muertas.
Paisajes perfumados.
Narcóticos narcisos.
Diadema fragante.
Procurando parecer torpe, no demostrando la menor ambición, y portándose como si no supiera nada de su propia genialidad.
Lo dejaban en paz y esto era lo que él quería.
Lo que codiciaba era la fragancia de ciertas personas: aquellas, extremadamente raras, que inspiran amor. Tales eran sus víctimas.
El hechizo desprendido por ella ya no sería de índole humana, sino divina.
Lleno de la dicha del amante que escucha u observa desde lejos a su amada y sabe que la llevará consigo al hogar.
Estaba cansado, pero no quería dormirse porque no era decoroso dormirse durante el trabajo, aunque éste consistiera sólo en esperar.
El pánico, la indignación, la cólera, las sospechas histéricas, la desesperación.
Las necesitaba.
Quería estallar, explotar, para no asfixiarse a sí mismo.
En general, no quería seguir viviendo.
(*) Gandalf.


No hay comentarios:
Publicar un comentario